حدث في مثل هذا اليوم 14 مايو 2012
خروج أول معجم أمازيغي إلكتروني شامل في هيئة برنامج يوزع مجانًا وفي متناول الجميع، ويتكون من حوالي 72,000 كلمة متقابلة بالأمازيغية، العربية، والفرنسية.
البرنامج: أماوال
برنامج “أماوال” جاء كتتويج لعمل طويل في جمع وترتيب الكلمات الأمازيغية من مختلف المناطق واللهجات، وتميز بعدة خصائص:
-
البحث السريع في اللغات الثلاث (أمازيغية، عربية، فرنسية).
-
كتابة بالأبجديات الثلاث: تيفيناغ، الحرف العربي، والحرف اللاتيني.
-
خاصية الحفظ للكلمات المفضلة لتسهيل الرجوع إليها.
-
واجهة بسيطة وسهلة الاستخدام لتناسب مختلف الفئات العمرية والمستويات التعليمية.
رؤية المؤلف:
يرى مادغيس أو مادي، صاحب هذا المعجم، أن العمل لازال يحتاج إلى الكثير من التطوير والإضافة، وأن الإصدار الحالي هو مجرد جزء من مشروع أكبر يشمل جمع كل المفردات الأمازيغية الممكنة من مصادر متنوعة. وصرح أن البرنامج ليس معجماً بمعناه الأكاديمي، بل هو لكسيك (مسرد كلمات) يحتاج إلى تطوير ليصل إلى مستوى المعجم الكامل، الذي يتطلب شروحات وتصنيفات أكثر تعمقًا.
التحديثات والتطوير:
-
تم تحديث المعجم مرتين منذ إطلاقه، ليشمل كلمات جديدة وتحسينات تقنية.
-
خرج من بعده معجم أصدره المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، إلا أنه كان أصغر حجمًا بالمقارنة.
-
كما أصدرت المحافظة السامية للأمازيغية معجمًا مختصرًا، وهو مجهود مشكور يعزز المجهودات في هذا المجال.
نقطة تحول في 2025:
أعلنت مؤسسة تاوالت الثقافية أنها ستوقف العمل على البرنامج بشكل كامل بحلول عام 2025، حيث ستتم إحالة جميع بياناته إلى المركز الليبي للدراسات الأمازيغية بشكل منظم وموسع.
هذا الانتقال سيتيح:
-
إضافة كلمات جديدة وتحديثات دورية بشكل سلس.
-
إتاحة التعليقات والتعديلات التشاركية من قبل المستخدمين والمتخصصين.
-
توسيع المحتوى وإغناؤه بمفردات من مختلف اللهجات الأمازيغية.
بهذا يكون “أماوال” قد أسس لمرحلة جديدة في حفظ اللغة الأمازيغية وإتاحتها للجميع بطريقة عصرية ومنظمة.